Text of address by Olga Cosmopoulou

http://www.enouranois.eu/enouranois/english/Vaccines/indexvaccines.htm

(The video can be accessed here)

Aegina, 1st primary school

10th November 2009

This is a talk given to a group of activists in Aegina at the time of the Swine Flu epidemic.

George: I forgot to tell you that Olga Kosmopoulou works at the state hospital of Nikaia and is a pathologist and infectious disease specialist so perhaps from the viewpoint of medical science she has something more than usual to tell us about infections.

Olga: Let me tell you to begin with that I am a very conservative person. I am a leftist and everyone knows that, but I am not one of the people who are always trying to find the opposite viewpoint, particularly when it comes to scientific subjects. What has happened almost every year since I was appointed to the hospital at Nikaia is that they send us instructions for us to prepare for the coming flu epidemic because, as we all know, every year we have outbreaks of flu, larger or smaller every year. There have been certain years that have left their mark particularly, such as 1997 and I’ll refer to them later.

What has made me angry this year is that we had information about a new type of virus that is transmitted very easily. Frightful information began to arrive that a lot of people are going to die, a lot of people are going to get sick. Get organized, get ready! And there emerged out of all this a flu plan that they sent to us and they had got to the ridiculous point of sending to us confidential information that for the flu tomorrow the following hospitals will be on duty…a plan emerged that was based on non-existent health structures. A plan based on who would pick up the telephone first based on there being information facilities, an additional telephone service, a system for exchanging faxes, but in fact – and what do I mean that it wasn’t based on anything real? – if it was true that they were expecting an epidemic they should have appointed a lot of medical staff, urgently. They didn’t. Although they had processed 1,700 appointments – and they had fooled us into thinking they had assigned them to their hospitals, they hadn’t.

The medical personnel they should have appointed urgently if they were expecting an epidemic were not appointed. Space in the hospitals that should have been made ready was not. Primary health care facilities that we do not have were not established. So you start to say, who is trying to deceive me? You start to say, how is it that Mr. Avramopoulos, who was Minister of Health then, and was not doing anything, could spend the last four months talking about flu and smoking? And you have everyone saying: “Ah, here is a good minister who is doing good work because he talks a lot. There is a danger hanging over us and he will save us from it.” That was the first thing that made me angry. The second thing that made me angry was that looking – because usually each year we brief the hospital doctors on the flu – looking in my papers for what I had written in 1997 – I wrote a lot at that time, and what I had written at the time of the SARS also. I saw that in 1997 – SARS, I’ll tell you later what SARS is – 1997 was, if you remember, the time of the bird flu.

There was another huge panic then. It was the flu that started in Asia, that was transmitted from birds to people, that was transmitted, perhaps, from one person to another to a very small extent. At that time they had got everyone in a panic. They had imposed a military-type regime on the hospitals, for everybody. The final result was that five hundred people died – but thousands, tens of thousands and hundreds of thousands of people die each year of the seasonal flu. Economies in South-East Asia were ruined, because they killed all the poultry there. People were ruined. They died of hunger after this.

And the net effect was that they made huge profits selling Tamiflu and so on. I see this and I see that I was persuaded that a danger was coming and that can be seen in my papers. That we had to get organized because a danger was coming. And I am starting to ask myself seriously what is true and what is lies. So these are questions I want to convey to you and from another viewpoint also. It is easy to say: “It’s not a danger. It’s not a problem. Don’t do anything” if you don’t have children. If you have children and the other person says to you: “It’s all very well what you’re saying, the politics and the ideology and the social analysis but if my child catches it, is he/she in danger of dying?” This is the danger we have to address. Or myself. If I fall sick, will I die? This is a question, isn’t it?

So, to take things one at a time from the beginning, from a different starting point now, we ask: What is flu? Flu is a sickness that has been around for more than a hundred years, for sure. We don’t know if it existed before. It seems that American soldiers brought the virus for the first time into Europe during the First World War. Remember that the Americans came into the First World War very late, when Europe had already been reduced to misery and poverty. The soldiers were suffering, those who were fighting on the front. And remember that at this time they had the war with gas. For the first time they were using chemical gas in the battles. In this long-suffering miserable and hungry population, which in France for example shared the same premises with the pigs, this is where the flu virus turned up and as is natural this virus, which – it is probable there was no natural immunity before – it was also the conditions – this virus turned up there and succeeded in killing – some say 20 million, others say 40 million people, throughout the world.

So it is true that there was a great flu epidemic in 1918 from which a lot of people died. What was mainly responsible for this flu seems to have been the economic conditions, the diet, the living conditions of people, the war, more so than the virus itself perhaps. But this remains an open question. Having said that, flu epidemics, small epidemics, have existed everywhere in the world, periodically, but mainly in winter. People died. We are all going to die, but people died. People who were suffering from heart or lung diseases, people who had cancer, people who were very old, very small children under two years of age every year die of flu. But we have never reached that level of mortality that we had in 1918. It is estimated then that two to three percent of those who caught the disease died.

After that, in all the big epidemics – we had one in 1957, the so-called Asian Flu – then, note, very many people died in India – there is poverty there. Not many people died in Europe or America. So we had other big epidemics and pandemics. Fewer than 0.2% died and they were those very specific, very problematic, cases. And it is more or less here that we find the way to deal with flu, what we have to do not to catch it, not to get sick, not to die, not to suffer.

The first thing: regulating contact. Not that hysteria we were talking about. Just don’t take the used paper handkerchief and bring it to your nose. Wash your hands. Simple things. These simple things seem to have been very effective for all the years that we have been concerned with flu. To wash your hands. To put your hand like this, to cough like this. That’s the most effective way to protect yourself from catching the flu. But if you catch it what other measures does science provide? Two types of drugs are in circulation. One of them is the famous Tamiflu, the pill. Is it effective? The reality is that it is not. At the individual level, if I catch flu I will be sick for four days, five at most. If I take Tamiflu I will be sick for a day and a half less. Will it protect me from the complications of flu? Pneumonia from staphylococcus or pneumoniococcus. Not necessarily and not for sure. It’s not certain.

There are statisticians who concern themselves with sick people and draw conclusions. It isn’t certain that this drug protects you. So why do they use it? What is the use of it? Just one. Because flu is not something that concerns big communities – we’ll take “community” in the positive sense – from the viewpoint of how many are going to die, because these people anyway are going to die…through the year we have a proportion of people who die. Pardon me being cynical but it is the reality. It is of concern because if a large proportion of trolley bus drivers get sick, for example, of tax officials, of bank clerks, the schoolteachers, this will put the economy in jeopardy. There will be an economic effect because many people won’t go to work because they will be taking sick leave. This is what is seen as important. So in this case a discriminating use in the sense that I take it and I give it to critical categories, to doctors in hospitals if they are exposed, to nurses and so on, could be of some benefit, but for everyone to be taking it not only does not have practical benefit but if everyone takes it, and they tried it at one time in Japan, the virus very quickly develops tamiflu resistance and there is also a greater prevalence of side effects.

In Japan, which I mentioned before, you had an increase in the number of people wanting to commit suicide, or actually committing suicide, having taken that drug. That’s one type. There is another type that is inhaled. It is less effective. And it can’t be used by the people who are most at risk, people with lung conditions , and so on. So those are the drugs, and what they offer is very little.

Let’s go on to the vaccine. In recent years it has become fashionable – it isn’t completely certain but it seems that it may benefit those specific categories of people who are in most danger of dying: very old people with lung conditions, with heart or liver conditions. that is to say specific categories of patients. It isn’t for everyone to take, like my brother, who is my age and takes it every year. Because if he gets the flu he would develop natural immunity, which is better. There is no particular reason to do it with children. Why isn’t there? Not because of the putative side effects. There is no particular reason to do it with children, because nobody has told us that a sickness that is benign, that you recover from in five or six days, where in very few cases you need further treatment, should be dealt with through mass vaccination.

What consequences will this have? In the society of tomorrow today we are OK as everyone of 50 and above has developed natural immunity from repeated exposure or repeated illnesses. What consequences vaccination for a benign illness will have for tomorrow’s society, today’s children, we don’t know. On the subject of vaccines: the smallpox vaccine is very useful . It saved humanity from smallpox. Full stop. There are some very useful vaccines. The poliomyelitis vaccine saved children from becoming disabled. Very useful. What did the chicken pox vaccine save children from? From nothing.

Sometimes research, medical research, scientific research generally, is governed not by the needs of society but by other needs. As George said before, he who pays the piper calls the tune. He decides what we will research, how we will promote it, how it will be used. In an ideal society where everyone is equal and we’ll enjoy our lives and the children will go running in the meadows, will we have sickness? We will. But I imagine we will have found the way to have a more rational way of dealing with patients to the advantage of society, and not to the advantage of some. As for what flu is, we dealt with that. Every year, with the seasonal flu you play with numbers. Nobody knows. You try to find out. You get contradictory information from the most official sites, from the most official journals.

I will look on the other side of my notes. In the United States how many people die each year from flu? From 20,000 to 65,000 among the patient categories that I mentioned, and I forgot to mention pregnant women, who are supposed to be more vulnerable. How much does vaccination improve the situation in the USA? How much does it protect you from dying? Around fifty percent. But note: in dealing with flu, as with every virus infection at this time of the year, the common cold, etc. it is very important that you be well-nourished, with good living conditions, and that you live in a warm environment. This hasn’t been taken into account in the studies that are in circulation. And I say now: those elderly Americans whose mortality was reduced by fifty percent because they were vaccinated were obviously Americans who had access to the health system. They were Americans who were insured. They were Americans who ate better than others who don’t have that access. And who go to take exercise in the park, probably. So here we have a lot of parameters that we haven’t compared.

I found a study from 2001, an English one, which says something tragic, really tragic. It says, we calculate every year that we have 2.4 percent of deaths in the winter are due to flu and complications from flu with people suffering from lung and heart complaints. The scientists mad a complicated statistical model and they showed that the exposure of these people to cold, to bad living conditions, is mostly to blame. And they come to the following conclusion: perhaps instead of running for vaccinations and pills and medical treatment we should see to it that these people have proper houses and heating. Because what they are dying from seems very largely to be their exposure to cold in the winter. So there seem to be a lot of questions that could be asked. In relations to the effectiveness of the measures we are taking. The simplest measures are the best. That is clearly proven.

Let me say a word or two about the swine flu. We haven’t thought at all about the fact that the swine flu started from pigs. They suddenly stopped calling it swine flu and called it “new flu”. Do you know how they breed pigs in the United States? In the last years, in the last decades, the units have disappeared that have small groups of pigs. The units that have survived the market competition are units that have a huge mass of pigs in one place. They live literally stacked on top of each other. And so as to fatten those animals they transport them from one side of the Atlantic. To exercise them they transport them to the other side. In huge containers. It’s only natural that those animals would get sick. This aggressive breeding policy and the maximization of profit is a factor that we haven’t taken into account in working out why this epidemic appeared. And this isn’t a conspiracy theory. They didn’t make the virus in some laboratory. It is the good old-fashioned truth that infectious disease starts from poverty and from very bad living conditions, whether of people or of animals.

What saved humanity from most of the infectious diseases through the twentieth century wasn’t the antibiotics as everyone thinks, so we take them all the time. It was the improvement in living conditions. And where that didn’t happen, in the Third World, or the Fourth World, the deaths continue on a huge scale. From the moment that the New Flu appeared there also appeared those who hoped, and continue to hope, and they will do it, finally to make a profit from the New Flu. Rumsfeld is a characteristic representative of the government-military-industrial complex that is in power. Rumsfeld made millions in 1976, and continued his career, from a fiasco that took place, and we can talk about it later, so that I don’t talk too much now, with a small flu epidemic in the United States, where again they rushed to vaccinate forty million, hastily, with a vaccine that we not well-prepared. And the result of that intervention by the State was that more people died from the side-effects of the vaccination than from the flu.

Sorry, there is an extensive article in the newspaper Eleftherotypia. The terrible phrase – at that time Ford was the President of the USA – that was said was that it is difficult for Ford go govern and to be popular if he can’t find a danger from which he can save the population. Why did he remind me so much of Avramopoulos here in Greece in the summer? He tried to get himself out of trouble, to escape from the danger of losing the election, say, by saving the people from an imaginary danger. These people exist, and they are continuing. At this moment, at the big meetings, the cartel of the companies – why is it a cartel? They send one representative for all the pharmaceutical companies that produce vaccines and pills to go to pan-European meetings or to come to a meeting in Greece. So their interests are not conflicting. They appoint one representative. He represents all the companies. One fellow represents all the pharmaceutical companies at meetings. They will benefit. They have committed the states to paying for the vaccines in advance so that if you are not a good customer who buys flu vaccine each year they will not give it to you when there is an epidemic.

And they have arranged things in such a way that they take the money that should be provided for technical infrastructure, for hospital staff, for medical staff. This huge industry which is much bigger than the war industry. There is an article by Ignacio Ramonet in last Sunday’s Eleftherotypia newspaper which is very impressive and says that for every dollar they spend they take a thousand dollars. That’s their profit level. I recommend that you find that article and read it. So, they derive some benefit. Does the State as such, the political personnel, do they derive any benefit? The answer is that they clearly do. When in England they talked to the people who were living through the economic crisis and were getting sacked and were unemployed and told them about the catacombs they would be digging for the dead. Nonsense. Did anyone die? They had a small epidemic with slightly increased mortality, slightly increased rates of sickness. But there was other collateral damage because they have destroyed the National Health System of England with the intervention of the managers and so on and have closed hospitals, when there was a difficult situation and they said: “There, you have an epidemic” they opened up the telephone lines and they told us this, and promoted it as a good way of dealing with flu.

And another article was published about the case of a mother who telephoned and said to the doctor “My child has got myalgia, a high fever, and he seems to be in a stupor.” And the doctor said: “It is very likely to be flu. Stay at home. Take Tamiflu.” The child had meningitis. So to get out of the situation they sow panic, frightening people, and at the same time they abolish the medical examination at a time when there is a need for it. That was published in a medical journal and it is very serious for us to let them make fools of us with measures of that kind. So there is a profit for some, and profit for others.

I am never frightened to say also that there is a profit for the medical community which takes the form of career and money. I come on television and talk about the flu. I am in a committee on the flu. And I personally, if you want to know, am on a committee, as a substitute member, to measure what are the groups at risk in Piraeus. Are they joking? How can I measure it? Where is the social fabric? Where is the free primary health care? Do they really want to protect the population? Why don’t they give vaccines to the hospitals to cover people who can’t pay? The pneumonococcus vaccine is very good and very effective to combat pneumonia from pneumonococci. We haven’t got it. We have very little. The AIDS patients that I treat, if they haven’t got money to buy it, or if they haven’t got their health insurance papers they can’t obtain it from the hospital. And it costs so much. Twenty three euros for one of them. Over forty for the other. There are two types of pneumonococcus vaccines on the market. When we run out of them they say we will get more expensive ones from another company. So, we shouldn’t be taken in by fairy tales about the measures they are taking to protect the community.

What they want finally, as George says, is for us to sit in front of our televisions, on a sofa, to make sure that when we go outside the house and when we hug the person next to us and when we kiss the children on the street, when the children in the park play with each other, we will catch the flu, some Pakistani will rape us, some Albanian will murder us, and in general the outside world is dangerous and if we have to go out we should wrap ourselves in cellophane.

George: I think that symbolically the inauguration of all this campaign in the Greek community started with the meeting between Avramopoulos and the President of the Republic Carolos Papoulias and in particular when Carolos Papoulias turned to the cameras and looking at everyone via the cameras he said: “Do you hear? Home! Home! That’s exactly what he said. Home! Do you hear? Exactly like that!

That’s good. I don’t have a television, but …

George: It was really like that. Avramopoulos told him how many million vaccines were coming. And he said: “Home!” Turning to the cameras. Sorry.

On the other hand, the questions that emerge in everyday practice: he got eight million vaccines. Even if he wanted to do some rational planning for the population he would have to vaccinate thirty percent of the population to slow down the epidemic. It is ridiculous to take eight million vaccines. Secondly, he took vaccines that hadn’t been tested. Thirdly, for the reasons I said before: why should children be vaccinated? It is ridiculous. Fourthly, he has militarized the hospitals completely, where he demands specific rules, wearing masks and uniforms and a whole host of things that are not suitable for flu. We saw this kind of thing with SARS. SARS was a highly infectious disease which appeared on a very small scale. Here are two ways of dealing with it: in Vietnam, which had primary health care, the doctors when on their motorcyles to the patients’ homes. Vietnam is terrible, we know, but anyway they went on their motorcycles to people’s houses and put them in isolation. That was the end of it. The disease didn’t spread in the community. In Hong Kong, which was next door and didn’t have primary health care or anything, they had reached the point of sealing off entire neighbourhoods, to stick up signs, to display the names and say “These people spread SARS” so that everyone could throw stones at them.

George: Forty euros fine. Forty euros for spitting in the street.

A literal quarantine. They cordoned them off. They let them die at home. In China and in Hong Kong. But in the process they managed to impose restrictions on travel and restrictions on the human personality, controls and so on that they had never had before. Militarization. Because we are threatened by a terrible disease. At that time the World Health Organization was still in a situation where there were some independent voices inside, and they spoke out. And at that time the World Health Organization emphasized that SARS wasn’t as infectious as the Americans were saying. There was a characteristic saying that our American colleagues have perhaps been influenced by 11th September and they make it out to be so deadly. It is not so deadly. Here is an example of reality being distorted for political reasons.

What has remained with us from SARS is the idea that when we have patients with a likelihood of flu we have to dress up like astronauts. And I ask you, how can a doctor, when he is on his own and has to look after two surgeries, have time to go from one to the other and dress up like an astronaut and see twenty-five patients at one place and a hundred at the other?

George: With an airlock.

Right. With an airlock. I don’t want to say anything else. Sorry about the patchiness. I will just say that the real measures that the community must demand on this basis – on any basis! They are making fools of us. I believe they are undoubtedly making fools of us. But if they want to make fools of us let’s play their game and say: “Very well. There is a serious danger. I want such-and-such a number of nurses at the health centre of Aegina, such-and-such a number at the local centres and I want a medical examination at home when I am sick so that I don’t have to go out. I don’t want it by telephone. I want it at home. So bring me the necessary personnel to examine me at home. That should be the demand that should emerge out of every such deception. And it should certainly not be the other response: run to get vaccinated when I am strong and in good health and the person next door is suffering from a lung condition and is really in danger. No. He is the one who will get it. We’ve seen that. Healthy people going to get vaccinated and forget everyone else. We’ve seen that. We can have a discussion if you like and talk about what is happening in Aegina.

Η ατζέντα με τα εμβόλια

Απομαγνητοφώνιση/μετάφραση του παραπάνω βίντεο:

Αυτό το ζήτημα των εμβολίων  θα είναι, κατά τη γνώμη μου, το υπ’αριθμό 1 μεγαλύτερο πρόβλημα που θα έχουμε για το μέλλον της ανθρωπότητας. Είπα ότι οι φαρμακευτικές εταιρίες  είναι το πιο ισχυρό λόμπι στην Ουάσινγκτον και σε όλο τον κόσμο και πιστεύω ότι θα κινητοποιηθούν σε μια προσπάθεια να καταλάβουν τις κυβερνήσεις του κόσμου. Αυτό ήταν ουσιαστικά, το θέμα μου  στο Μπαλί. Νομίζω ότι βλέπουμε να συμβαίνει αυτό ακριβώς. Λοιπόν, μπορεί να υπάρχουν … όλοι εδώ έχουν διαφορετικές απόψεις,  οι οποίες ,πιστεύω, είναι όλες σχετικές με αυτό και δεν ξέρω τι έχει να καταθέσει ο καθένας, αλλά είναι σαφές ότι οι φαρμακευτικές οργανώσεις  και ο Bill Gates και εκείνοι που βρίσκονται πίσω από αυτή την ιδέα ελέγχου της ανθρώτητας μέσω της διαδικασίας εμβολιασμού, γνωρίζουμε ότι ο στόχος του Παγκόσμιου Οργανισμού Υγείας, που χρηματοδοτείται κατά κύριο λόγο από τον Gates και άλλους, είναι να εμβολιάσει ολόκληρο τον κόσμο και να μας βάλει σε κάποιας μορφής σταθερό πρόγραμμα σαν αυτό.

Και τώρα βλέπουμε, καθώς περνάμε αυτή την κατάσταση, ότι ο κύριος ισχυρισμός  του Δρ. Fauci και του Bill Gates είναι ότι η μόνη μας διέξοδος από αυτή θα είναι αυτό το μελλοντικό εμβόλιο για τον κοροναϊό COVID-19. Αναφέρομαι πολύ συγκεκριμένα σε αυτό στην εκπομπή μου Highwire τις τελευταίες πέντε ή έξι εβδομάδες. Νομίζω ότι ήμουν ο μόνος που εμβαθύνω πραγματικά στους αριθμούς δείχνοντας ότι, από όσα μπορούμε να δούμε σε όλο τον κόσμο, δεν υπάρχει υπερβολική αύξηση της θνησιμότητας πουθενά, ότι αυτό το πράγμα είναι ένα πολύ ακραίο κατασκεύασμα. Λοιπόν, δεν είπα ότι δεν υπάρχουν άνθρωποι που πέθαναν από κοροναϊό. Φαίνεται να υπάρχουν κάποιες πολύ ενδιαφέρουσες αιτίες που συμβαίνει αυτό. Δεν έχω  ασχοληθεί με το 5G, τώρα μόλις παρατηρώ το στοιχείο 5G και το πώς σχετίζεται, οπότε δεν θα αναφερθώ σε αυτό καθόλου. Αυτό που θα πω είναι πως γνωρίζω ότι πολλές φορές αμέσως μετά το ξέσπασμα του SARS επιχειρήθηκε να κατασκευαστεί εμβόλιο του κοροναϊου.

Ορισμένες από τις κορυφαίες εταιρείες φαρμάκων στον κόσμο προσπάθησαν να κάνουν έναν εμβόλιο κοροναϊού και είναι ένα από τα πιο προβληματικά εμβόλια που επιχειρήθηκαν ποτέ. Για όσους από εσάς δεν το γνωρίζετε, σε μελέτες σε ζώα, σε κάθε δοκιμή για αυτό το εμβόλιο, οι μελέτες σε ζώα έδειξαν εντυπωσιακά προβληματικά αποτελέσματα. Με την έννοια ότι, όταν έκαναν το εμβόλιο στα ζώα, ανέπτυσαν όλα τα απαραίτητα αντισώματα, φαινόταν ότι ήταν ασφαλή και υγιή, έτσι ώστε το εμβόλιο να θεωρηθείι ασφαλές σε πρώτη φάση. Αλλά στη συνέχεια, όταν ήρθαν αντιμέτωπα με τον  πραγματικό κορωναϊό SARS, τα ζώα σε κάθε μία από τις μελέτες παρουσίασαν αυτό που τώρα αναφέρεται ως ανοσολογική ενίσχυση αντισωμάτων. Το σώμα τους αντέδρασε υπερβολικά στον ιό και έτσι σκότωσε πολλά από τα ζώα με καταιγίδες κυτοκινών. Ήταν τόσο προβληματικό που πολλές από τις δοκιμές κατέληξαν να αφήσουν μια προειδοποίηση στο τέλος, που ανέφερε ότι θα πρέπει να είμαστε πολύ προσεκτικοί αν ποτέ προχωρήσουμε σε δοκιμές σε ανθρώπους.

Λοιπόν τώρα, όπως γνωρίζουμε, έχουμε προχωρήσει σε δοκιμές σε ανθρώπους, έχουμε πει ότι παρακάμπτουμε τις μελέτες σε ζώα σε πολλές από τις μορφές αυτού του εμβολίου, η οποία είναι μια τρομακτική και φοβερή σκέψη. Στην πραγματικότητα, είναι τόσο τρομακτική, που άνθρωποι που είναι συνήθως εναντίον αυτού, όπως οι Δρ. Paul Offit, Δρ. Peter Hotez – ο οποίος Hotez προσπάθησε να κάνει ένα εμβόλιο SARS – μας προειδοποιούν ότι δεν πρέπει να βιαστούμε να βγάλουμε αυτό το εμβόλιο. Απαιτούν πιο προσεκτικές έρευνες εμβολίων, λέγοντας ότι είναι πολύ επικίνδυνο να παρακαμφθεί η δοκιμή σε ζώα. Νομίζω ότι όταν σκεφτόμαστε το μέλλον αυτού του εμβολίου, δεν υπάρχει κάποιος ιός … Θέλω να πω, είτε αυτό είναι  βιολογικό όπλο είτε όχι, δεν…

Έκανα έρευνα, δεν ξέρω αν αυτό είναι ένα βιο-όπλο, αν είναι φυσικός. Θα προχωρήσω θεωρώντας ότι είναι φυσικός , μέχρι να μπορώ να αποδείξω κάτι διαφορετικό. Εάν πρόκειται για ένα βιολογικό όπλο, κατά τη γνώμη μου, αυτό είναι ένα πολύ αδύναμο βιο-όπλο, που δεν έχει σχεδιαστεί πολύ καλά. Φαίνεται να επηρεάζει πραγματικά μόνο ηλικιωμένους και ήδη άρρωστους ανθρώπους. Αλλά η ιδέα ενός εμβολίου… πιστεύω ότι αυτός ο ιός μπορεί να σκοτώσει μερικούς ανθρώπους, αλλά όταν σκέφτομαι το μέλλον αυτού του πλανήτη…

Υπάρχουμε σε αυτόν τον πλανήτη σαν ανθρώπινα όντα έχοντας επιβιώσει από κάθε ξέσπασμα ιού και βακτηρίων που υπήρξε, είτε πιστεύετε στα θεία, σχεδιασμένοι από το Θεό και καθ’ εικόνα αυτού του Θεού, είτε στην εξέλιξη. Είτε έτσι είτε αλλιώς, είμαστε τέλεια σχεδιασμένοι για να αντιμετωπίσουμε τα προβλήματα που μας τυχαίνουν σε αυτόν τον πλανήτη. Ωστόσο, ανησυχώ πολύ όταν οι άνθρωποι και η ανθρωπότητα αρχίζουν να επεμβαίνουν με τέτοιο τρόπο στη φύση. Και όταν σκεφτόμαστε τα προβλήματα αυτού του εμβολίου, εξαρτάται εάν παρατηρείτε … ας φανταστούμε τι θα μπορούσε να εξαλείψει το είδος. Αμφιβάλλω ότι θα είναι ένας ιός ή ένα βακτήριο που δημιουργήθηκε φυσικά, αλλά η ιδέα ενός εμβολίου, και γνωρίζουμε ότι αυτό είναι δυνατό τώρα εξαιτίας αυτών των δοκιμών, που φαίνεται να είναι ασφαλές σε πρώτη φάση, αλλά όταν αντιμετωπίσουμε έναν ιό, αυτό κάνει τον ιό θανάσιμο ενώ θα ήταν ένα κοινό κρυολόγημα.

Πρώτα απ ‘όλα, βλέπετε έναν τρόπο που θα μπορούσατε να σχεδιάσετε ένα τέτοιο βιολογικό όπλο, που όλοι θα ήταν εμβολιασμένοι, μόνο ορισμένοι άνθρωποι έκαναν ένα εμβόλιο που όταν ήρθαν σε επαφή με τον ιό, αυτός εξαφάνισε τον πληθυσμό αυτό. Έτσι μπορείς εύκολα να έχεις ένα σχεδιασμένο όπλο με αυτόν τον τρόπο, για το οποίο θα επιτρέπαμε στις κυβερνητικές μας υπηρεσίες να παράξουν  προϊόντα που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με αυτόν τον τρόπο, νομίζω ότι είναι πολύ προβληματικό. Αυτό συμβαίνει εάν υπάρχει σκοτεινή πρόθεση. Πιστεύω επίσης ότι η ιδέα των ατυχημάτων και της άγνοιας είναι πολύ προβληματική. Ας υποθέσουμε ότι καταλήγουν σε ένα εμβόλιο που δεν φαίνεται να έχει το πρόβλημα της ανοσολογικής ενίσχυσης, την ενίσχυση του ανοσοποιητικού συστήματος, αλλά ο ιός μεταλλάσσεται. Θέλω να πω, πρέπει να καταλάβετε, δεν γνωρίζουν γιατί συμβαίνει η ανοσολογική ενίσχυση αντισωμάτων.

Επομένως δεν έχουν ιδέα τι το προκαλεί αυτό. Δεν γνωρίζουν το μηχανισμό. Πώς ξέρουμε λοιπόν ότι δεν δημιουργούμε ένα εμβόλιο αν δεν αντιμετωπίσουν αυτό το πρόβλημα αρχικά; Αλλά μετά μεταλλάσσεται ο κορωνοϊός, ο οποίος, όπως ακούτε, μπορεί τώρα να έχει μεταλλαχθεί εκατό φορές ή περισσότερο, θα συνεχίσει να κινείται. Πώς ξέρουμε ότι αυτή η μετάλλαξη δεν θα αντιδράσει τότε με το εμβόλιο ώστε να προκαλεί ανοσολογική ενίσχυση αντισωμάτων. Και αν σκεφτούμε το όνειρο του Bill Gates να εμβολιάσει τους πάντες σε αυτόν τον πλανήτη, μπορείτε να φανταστείτε αν κάναμε ένα κολοσσιαίο λάθος όπως αυτό, ότι με κάποιο τρόπο, κάτι που δόθηκε σε όλους μας, μας έκανε να είμαστε επιρρεπείς και ευάλωτοι σε έναν ιό απλού κρυολογήματος; Θα μπορούσατε να αφανίσετε αυτό το είδος με τέτοιας μορφής άγνοια. Νομίζω ότι αυτό απλώς αγγίζει επιφανειακά τα πράγματα που πραγματικά με κάνουν να ανησυχώ, μετά από τέσσερα χρόνια ερευνών μου σχετικά με τη διαδικασία του εμβολίου.

Ένα από τα πράγματα που εκτίμησα πραγματικά σχετικά με την παρουσία μου στο Μπαλί ήταν ότι συχνά μιλούσαμε μόνο για τα επιστημονικά πράγματα, αλλά υπήρχε ένα πραγματικό συναίσθημα πνευματικής κατανόησης του τι συμβαίνει σε αυτόν τον πλανήτη. Νομίζω ότι υπήρξε μια τεράστια υπερβολή εδώ. Δεν … ο κόσμος που πιστεύει ότι όλο αυτό ήταν σχεδιασμένο, το γεγονός ότι δεν υπήρχε κανένα διαθέσιμο εμβόλιο, μου λέει ότι αυτό δεν σχεδιάστηκε. Μπορεί να υπήρχε ένα σχέδιο σε κατασκευή, ίσως να προσπαθούσαν να εργαστούν σε κάτι που θα συνέβαινε στο μέλλον, όταν θα είμαστε σε καραντίνα. Κάτι δείχνει ότι κάποιος έχασε τον έλεγχο, κάτι ξέφυγε, γιατί αν αυτό ήταν πλήρως προγραμματισμένο, θα είχαν έτοιμο ένα εμβόλιο.

Και εξαιτίας αυτού, υπάρχουν ορισμένα πράγματα που θα μπορούσαν να λειτουργήσουν πολύ υπέρ μας, που θα μπορούσε να μας οδηγήσει στην ιδέα ότι κάτι πολύ μεγαλύτερο εμάς συμβαίνει εδώ. Για παράδειγμα, γιατί βλέπετε υποστηρικτές των εμβολίων, ακραίους υποστηρικτές εμβολίων, όπως ο Offit και ο Hotez, να εμφανίζονται και να προειδοποιούν για αυτό το εμβόλιο. Αρχικά δεν έβγαζε νόημα, αλλά τώρα πραγματικά βγάζει. Δείτε αυτούς, για να δείτε πόσο επικίνδυνο είναι να βιαστούμε για ένα εμβόλιο που είναι τόσο προβληματικό όσο αυτό. Και τώρα θα παρακολουθήσουμε για πρώτη φορά στην ιστορία δοκιμές πρώτης φάσης. Αυτό είναι το μέρος των δοκιμών όπου όλοι πεθαίνουν, αυτά είναι τα πράγματα που δεν βλέπουμε ποτέ, γι ‘αυτό το λόγο, για όσους από εσάς δεν γνωρίζετε, δεν μπορούμε να μηνύσουμε έναν κατασκευαστή εμβολίων στην Αμερική. Είναι απολύτως προστατευμένοι από την υποχρέωση λογοδοσίας.

Αλλά ο λόγος για τον οποίο θα θέλατε να κάνετε μήνυση, είναι για να μπορέσετε να δείτε τα αποτελέσματα όλων των δοκιμών πρώτης φάσης που έγιναν, όλα τα πράγματα που δεν μας επιτρέπεται να εξετάσουμε. Και τώρα, για πρώτη φορά στην ιστορία, νομίζω εξαιτίας των εγωισμών που κρύβονται πίσω από αυτό, είτε είναι ο Bill Gates είτε ο Fauci, και όλοι τους αλληλοσυνδέονται με πολλά δισεκατομμύρια δολάρια … Εννοώ, αν σκεφτείτε σχετικά με αυτό το εμβόλιο, θα μπορούσε να αξίζει 375 δισεκατομμύρια δολάρια, αν αυτό το πράγμα κοστίζει μόλις 50 δολάρια η ένεση για όλους σε αυτόν τον πλανήτη. Οπότε μιλάμε για τεράστια χρηματικά ποσά. Αλλά λόγω αυτής της αλαζονείας, θα αναγκαστούν να διαχειριστούν αυτές τις δοκιμές Πρώτης Φάσης ακριβώς μπροστά στον κόσμο, το έχουν γιόρτασει τόσο πολύ, οπότε εμείς πρόκειται αυτό να το εξετάσουμε στο μικροσκόπιο, ειδικά εγώ στο Highwire, και όσοι από εμάς που γνωρίζουμε, για να παρακολουθούμε κάθε άτομο να περνά από αυτό που θα μπορούσε να είναι προς όφελός μας για πρώτη φορά.  

Περισσότερα για τον Κορωνοϊό και 5G

Η Dana Ashlie ερευνάει την προϊστορια και εξετάζει τις σημερινές διασυνδέσεις.

https://www.brighteon.com/0ee9fdb3-7f18-4201-a5f7-5bb307cec42a

‘Παραθέτοντας μια σειρά από άρθρα και βίντεο ντοκουμέντα, η Dana Ashlie μας παροτρύνει για δράση σε τοπικό επίπεδο. Στο τελευταίο μέρος του βίντεο παρουσιάζει σημαίνοντες οργανισμούς και πολυεθνικές να παίρνουν αποφάσεις για την καθοδήγηση μας στις ‘αληθινές’ ειδήσεις ώστε να μην πέσουμε θύματα των “συνωμοσιολόγων”. ‘

Ε.Θ.

Harari on the world after coronavirus

SOURCE: in-cyprus

This storm will pass. But the choices we make now could change our lives for years to come, historian, philosopher and best selling author Yuval Noah Harari writes in the Financial Times.

In an article, the world famous Israeli author of‘ Sapiens’, ‘Homo Deus’ and ‘21 Lessons for the 21st Century’ weighs in on the coronavirus pandemic, focusing particularly on the issue of individual rights as governments ratchet up efforts to stop the spread of the virus, as well at that of global cooperation.

“Humankind is now facing a global crisis. Perhaps the biggest crisis of our generation. The decisions people and governments take in the next few weeks will probably shape the world for years to come. They will shape not just our healthcare systems but also our economy, politics and culture. We must act quickly and decisively. We should also take into account the long-term consequences of our actions,” he writes.


In taking decisions, the world should ask not only how to overcome the immediate threat, but also what kind of world we will inhabit once the storm passes. “Yes, the storm will pass, humankind will survive, most of us will still be alive — but we will inhabit a different world,” he adds.

In this time of crisis, the world faces two particularly important choices. The first is between totalitarian surveillance and citizen empowerment. The second is between nationalist isolation and global solidarity.

And he concludes: “Humanity needs to make a choice. Will we travel down the route of disunity, or will we adopt the path of global solidarity? If we choose disunity, this will not only prolong the crisis, but will probably result in even worse catastrophes in the future. If we choose global solidarity, it will be a victory not only against the coronavirus, but against all future epidemics and crises that might assail humankind in the 21st century.”

(Photo from Facebook page of Yuval Noah Harari)

Κείμενο για την εποχή μας

Κείμενο του Ισραηλινού δημοσιογράφου και συγγραφέα Γιουβάλ Νώε Χαράρι, το οποίοδημοσιεύτηκε αρχικά στους Financial Times.

Η ανθρωπότητα αντιμετωπίζει τώρα μια παγκόσμια κρίση, ίσως τη μεγαλύτερη της γενιάς μας. Οι αποφάσεις που θα λάβουν οι πολίτες και οι κυβερνήσεις τις επόμενες εβδομάδες, θα διαμορφώσουν πιθανώς τον κόσμο για τα επόμενα χρόνια. Θα διαμορφώσουν όχι μόνο τα συστήματα υγειονομικής περίθαλψης αλλά και την οικονομία, την πολιτική και τον πολιτισμό.

Πρέπει να δράσουμε γρήγορα και αποφασιστικά.

Πρέπει επίσης να λάβουμε υπόψητις μακροπρόθεσμες συνέπειες των ενεργειών μας. Όταν επιλέγουμε μεταξύ διάφορων εναλλακτικών, πρέπει να σκεφτόμαστε, όχι μόνο πώς θα ξεπεράσουμε την άμεση απειλή, αλλά και το πως θα είναι ο κόσμος που θα κατοικήσουμε όταν περάσει η καταιγίδα. Ναι, η καταιγίδα θα περάσει, η ανθρωπότητα θα επιζήσει, οι περισσότεροι από εμάς θα είμαστε ακόμα ζωντανοί – αλλά θα κατοικούμε σε έναν διαφορετικό κόσμο.

Πολλά από τα βραχυπρόθεσμα μέτρα έκτακτης ανάγκης που παίρνουμε τώρα, θα γίνουν στομέλλον αναπόσπαστο κομμάτι της ζωής μας. Αυτή είναι η φύση των καταστάσεων έκτακτης ανάγκης. Κάνουν τις ιστορικές συγκυρίες και διαδικασίες να προχωρούν πιο γρήγορα. Αποφάσεις που κανονικά μπορεί να παρθούν μετά από χρόνια συσκέψεων, παίρνονται πλέον, μέσα σε λίγες ώρες. Χρησιμοποιούνται νέες, ακόμη και επικίνδυνες πολλές φορές τεχνολογίες, επειδή ο κίνδυνος του να μην κάνεις τίποτα είναι μεγαλύτερος.

Ολόκληρες χώρες γίνονται πειραματόζωα σε μεγάλης κλίμακας κοινωνικά πειράματα. Τι συμβαίνει όταν όλοι εργάζονται από το σπίτι και επικοινωνούν μόνο από απόσταση; Τι συμβαίνει όταν ολόκληρα σχολεία και πανεπιστήμια κάνουν τα μαθήματα διαδικτυακά; Υπό κανονικές συνθήκες, οι κυβερνήσεις, οι επιχειρήσεις και τα εκπαιδευτικά συμβούλια δεν θα συμφωνούσαν ποτέ να διεξάγουν τέτοιου είδους πειράματα. Αλλά αυτές δεν είναι κανονικές συνθήκες.

Σε αυτήν την κρίσιμη περίοδο, βρισκόμαστε μπροστά σε δύο ιδιαίτερα σημαντικές επιλογές. Η πρώτη έχει να κάνει με την ολοκληρωτική παρακολούθηση ή την εν δυνάμωση των πολιτών. Η δεύτερη είναι το δίλημμα ανάμεσα στην εθνικιστική απομόνωση και την παγκόσμια αλληλεγγύη.

Φανερή Παρακολούθηση

Προκειμένου να σταματήσει η επιδημία, οι λαοί πρέπει να συμμορφωθούν με ορισμένες κατευθυντήριες γραμμές. Υπάρχουν δύο βασικοί τρόποι επίτευξης αυτού του στόχου. Μία μέθοδος είναι η κυβέρνηση να παρακολουθεί τους πολίτες της και να τιμωρεί αυτούς που παραβιάζουντους κανόνες. Σήμερα, για πρώτη φορά στην ιστορία της Γης, η τεχνολογία καθιστά δυνατή την παρακολούθηση όλων και συνεχώς. Πριν από πενήντα χρόνια, η KGB δεν μπορούσε να παρακολουθεί τα 240 εκατ. κατοίκους της Σοβιετικής Ένωσης 24 ώρες το 24ωρο, αλλά ούτε και θα μπορούσε να επεξεργαστεί αποτελεσματικά όλες τις πληροφορίες που τυχόν συγκεντρώνονταν. Η KGB βασιζόταν σε πράκτορες και αναλυτές και απλώς δεν μπορούσε να τοποθετήσει έναν πράκτορα πίσω από κάθε πολίτη. Τώρα όμως, οι κυβερνήσεις μπορούν να βασίζονται σε πανταχού παρόντες αισθητήρες και ισχυρούς αλγορίθμους.

Στη μάχη τους ενάντια στην επιδημία του κορονοϊού, αρκετές κυβερνήσεις έχουν ήδη αναπτύξει τα νέα εργαλεία επιτήρησης, με πιο ενδεικτική περίπτωση να αποτελεί η Κίνα. Παρακολουθώντας προσεκτικά τα smartphones των πολιτών, χρησιμοποιώντας εκατοντάδες εκατομμύρια κάμερες αναγνωρίσεως προσώπου και υποχρεώνοντας τους κατοίκους να ελέγχουν και να αναφέρουν τη θερμοκρασία του σώματος και την ιατρική τους κατάσταση, οι κινεζικές αρχές δεν μπορούν μόνο να εντοπίσουν άμεσα τους ύποπτους φορείς κορονοϊών, εντοπίζουν και

οποιον δήποτε έρχεται σε επαφή μαζί τους. Εφαρμογές κινητών προειδοποιούν τους πολίτες για το πόσο κοντά βρίσκονται σε μολυσμένους ασθενείς.

Αυτού του είδους η τεχνολογία, δεν χρησιμοποιείται μόνο στην Ανατολική Ασία όμως. Ο πρωθυπουργόςτου Ισραήλ, Μπέντζαμιν Νετανιάχου, εξουσιοδότησε πρόσφατα την Ισραηλινή Υπηρεσία Ασφαλείας να αναπτύξει τεχνολογία επιτήρησης, η οποία συνήθως προορίζεται για το πόλεμο κατά της τρομοκρατίας και όχι για την παρακολούθηση ασθενών με κορονοϊό. Όταν η αρμόδια κοινοβουλευτική υποεπιτροπή αρνήθηκε να εγκρίνει το μέτρο, ο Νετανιάχου το έσπρωξε με ένα «επείγον διάταγμα».

Ίσως θεωρείτε ότι όλα αυτά δεν είναι και τίποτα το νέο, αφού τα τελευταία χρόνια, τόσο οι κυβερνήσεις όσο και εταιρείες χρησιμοποιούν τις πιο εξελιγμένες τεχνολογίες για την παρακολούθηση και τον χειρισμό ανθρώπων. Ωστόσο, εάν δεν είμαστε προσεκτικοί, η επιδημία θα μπορούσε να σηματοδοτήσει μια σημαντική καμπή στην ιστορία της επιτήρησης. Όχιμόνο επειδή θα μπορούσε να ομαλοποιήσει την ανάπτυξη εργαλείων μαζικής επιτήρησης σεχώρες που τις έχουν απορρίψει μέχρι τώρα, αλλά ακόμη περισσότερο επειδή σημαίνει μια δραματική μετάβαση από την κρυφή επιτήρηση στην φανερή παρακολούθηση. Μέχρι τώρα, όταν το δάχτυλό σας άγγιζε την οθόνη του έξυπνου κινητού που είχατε στα χέρια σας και έκανε κλικ πάνω σε ένα σύνδεσμο, η κυβέρνηση ήθελε να μάθει που ακριβώς «κλικάρατε», με την πανδημία του κορονοϊού όμως, η εστίαση του ενδιαφέροντος μετατοπίζεται. Τώρα η κυβέρνηση θέλει να γνωρίζει τη θερμοκρασία του δακτύλου σας και την αρτηριακή πίεση κάτω από την επιδερμίδα του.

Έκτακτη Ανάγκη

Ένα από τα προβλήματα που αντιμετωπίζουμε όταν προσπαθούμε να σκεφτούμε ποια είναι τα αισθήματά όσο αφορά στην παρακολούθηση, είναι ότι δεν ξέρουμε πως ακριβώς παρακολουθούμαστε και πως θα είναι τα χρόνια που θα έρθουν. Η τεχνολογία παρακολούθησης αναπτύσσεται με ταχύτατους ρυθμούς και αυτό που φαινόταν επιστημονική φαντασία πριν από 10 χρόνια είναι σήμερα κάτι το

συνηθισμένο. Σκεφτείτε υποθετικά, πως υπάρχει μια κυβέρνηση που απαιτεί από κάθε πολίτη να φοράει βιομετρικό βραχιόλι που να παρακολουθεί τη θερμοκρασία του σώματος και τους καρδιακή χτύπους 24 ώρες το 24ωρο. Τα προκύπτοντα δεδομένα θα αποθηκεύονται και αναλύονται με κυβερνητικούς αλγορίθμους. Οι αλγόριθμοι θα ξέρουν ότι είστε άρρωστοι, πριν ακόμα το καταλάβετε εσείς οι ίδιοι και θα ξέρουν επίσης πού βρίσκεστε και ποιον συναντάτε. Οι «αλυσίδες της μόλυνσης» θα μπορούσαν να μειωθούν δραστικά, ακόμα και να κοπούν συνολικά. Ένα τέτοιο σύστημα θα μπορούσε ενδεχομένως να σταματήσει την επιδημία σε λίγες μέρες. Ακούγεται υπέροχο, έτσι;

Το μειονέκτημα είναι βέβαια ότι αυτό θα δώσει νομιμότητα σε ένα τρομακτικό νέο σύστημα παρακολούθησης. Αν ξέρετε, για παράδειγμα, ότι έκανα κλικ σε έναν σύνδεσμο του Fox News (τηλεοπτικό δίκτυο στις ΗΠΑ, με ακροδεξιές πολλές φορές απόψεις) και όχι σε ένα σύνδεσμο του CNN, θα έχει μάθει κάτι για τις πολιτικές μου απόψεις και ίσως ακόμη και για την προσωπικότητάμου, αλλά αν μπορείτε να παρακολουθήσετε τι συμβαίνει με τη θερμοκρασία του σώματος μου, την αρτηριακή μου πίεση και τους καρδιακούς μου χτύπους καθώς παρακολουθώ ένα συγκεκριμένο βίντεο, μπορείτε να μάθετε τι με κάνει να γελάω, τι με κάνει να κλαίω, και αυτό που με κάνει πραγματικά να θυμώνω.

Είναι σημαντικό να θυμόμαστε ότι ο θυμός, η χαρά, η πλήξη και η αγάπη είναι βιολογικά φαινόμενα όπως ο πυρετός και ο βήχας. Η ίδια τεχνολογία που αναγνωρίζει τον βήχα θα μπορούσε επίσης να εντοπίσει το γέλιο. Εάν οι εταιρίες και οι κυβερνήσεις αρχίσουν να μαζεύουν βιομετρικά δεδομένα μαζικά, μπορούν να μας γνωρίσουν πολύ καλύτερα από ό, τι γνωρίζουμε οι ίδιοι τον εαυτό μας και τότε δεν μπορούν απλώς να προβλέψουν τα συναισθήματά μας, αλλά και να τα χειραγωγήσουν και να μας πουλήσουν οτιδήποτε θέλουν – είτε αυτό είναι ένα προϊόν, είτε είναι ένας πολιτικός. Η βιομετρική παρακολούθηση θα καθιστούσε το hacking στα δεδομένα της Cambridge Analytica να μοιάζει με κάτι από την εποχή του λίθου. Φανταστείτε τους κατοίκους της Βόρειας Κορέας το 2030, όταν θα πρέπει να φορούν βιομετρικό βραχιόλι 24 ώρεςτο 24ωρο. Εάν ακούν μια ομιλία του «Μεγάλου Ηγέτη», Κιμ Γιονγκ Ουν και το βραχιόλι παίρνει ενδεικτικά σημάδια θυμού, τότε όλα θα έχουν τελειώσει γι’ αυτούς.

Βέβαια, κάποιος θα μπορούσε να πει ότι τα βραχιόλια βιομετρικής παρακολούθησης είναι ένα μέτρο που θα παρθεί σε περίοδο έκτακτης ανάγκης και πως θα σταματήσουν να αποτελούν πραγματικότητα, όταν η κατάσταση έκτακτης ανάγκης τελειώσει. Ωστόσο, τα προσωρινά μέτρα έχουν την άσχημη συνήθεια να διαρκούν περισσότερο από τις καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, καθώς υπάρχει πάντα μια νέα κατάσταση έκτακτης ανάγκης που κρύβεται στον ορίζοντα.

Η πατρίδα μου, το Ισραήλ, για παράδειγμα, κήρυξε κατάσταση έκτακτης ανάγκης κατά τη διάρκεια του πολέμου της Ανεξαρτησίας του 1948, γεγονός που δικαιολόγησε μια σειρά προσωρινών μέτρων, από τη λογοκρισία τουΤύπου και τη δήμευση γης, μέχρι και την παρασκευή πουτίγκας. Ο πόλεμος της Ανεξαρτησίας έχει κερδηθεί εδώ και πολύ καιρό, αλλά το Ισραήλ δεν δήλωσε ποτέ ότι η έκτακτη ανάγκη έχει πια περάσει και δεν κατάφερε να καταργήσει πολλά από τα προσωρινά μέτρα του 1948.

Ακόμη και όταν μηδενιστούν οι λοιμώξεις από τον κορονοϊό, ορισμένες κυβερνήσεις που ποθούν διακαώς τα προσωπικά δεδομένα των πολιτών τους, θα μπορούν να ισχυριστούν ότι πρέπει να διατηρήσουν τα βιομετρικά συστήματα επιτήρησης, επειδή φοβούνται ένα δεύτερο κύμα κορονοϊού ή επειδή υπάρχει ένα νέο στέλεχος Ebola που εξελίσσεται στην κεντρική Αφρική ή επειδή . . . τέλος παντων μπορείτε να καταλάβετε.

Τα τελευταία χρόνια μαίνεται μια μεγάλη μάχη σχετικά με την ιδιωτικότητα του καθενός μας. Η κρίση του κορονοϊού μπορεί να είναι το σημείο ανατροπής της μάχης αυτής. Γιατί όταν οι άνθρωποι έχουν τη δυνατότητα επιλογής ανάμεσα στην ιδιωτική ζωή και την υγεία, συνήθως επιλέγουν την υγεία.

Η Αστυνομία του Σαπουνιού

Το να ζητάς από τους ανθρώπους να επιλέξουν ανάμεσα στην ιδιωτική τους ζωή και την υγεία τους είναι, στην πραγματικότητα, η ίδια η ρίζα του προβλήματος. Επειδή πρόκειται για ψευδή επιλογή. Μπορούμε και πρέπει να απολαμβάνουμε τόσο την ιδιωτικότητα μας όσο και την υγεία μας. Μπορούμε να επιλέξουμε να προστατέψουμε την υγεία μας και να σταματήσουμε την επιδημία

του κορονοϊού όχι με την καθιέρωση καθεστώτων ολοκληρωτικής επιτήρησης, αλλά με την ενδυνάμωση των πολιτών. Τις τελευταίες εβδομάδες, ορισμένες από τις πιο επιτυχημένες προσπάθειες για περιορισμό της επιδημίας κορονοϊών ενορχηστρώθηκαν από τη Νότια Κορέα, την Ταϊβάν και τη Σιγκαπούρη. Ενώ οι χώρες αυτές χρησιμοποίησαν κάποιες εφαρμογές παρακολούθησης, βασίστηκαν πολύ περισσότερο σε εκτεταμένες δοκιμές, στην ειλικρινή αναφορά και στην επιθυμητή συνεργασία ενός καλά πληροφορημένου κοινού.

Η κεντρική παρακολούθηση και οι σκληρές τιμωρίες δεν είναι ο μόνος τρόπος για να συμμορφωθούν οι πολίτες με ευεργετικές κατευθυντήριες γραμμές. Όταν οι άνθρωποι ενημερώνονται για τα επιστημονικά δεδομένα και όταν εμπιστεύονται ότι οι δημόσιες αρχές θα τους πουν αυτά τα γεγονότα, οι πολίτες μπορούν να κάνουν το σωστό, ακόμη κι αν ο «ΜεγάλοςΑδελφός» δεν είναι πάνω από το κεφάλι τους. Ένας ενημερωμένος και με ίδιον κίνητρο πληθυσμός είναι συνήθως πολύ πιο ισχυρός και αποτελεσματικός από έναν αστυνομοκρατούμενο, άγνωμο πληθυσμό.

Πάρτε για παράδειγμα, το πλύσιμο των χεριών με σαπούνι. Αυτό ήταν μια από τις μεγαλύτερες προόδους που σημειώθηκαν ποτέ στην ανθρώπινη υγιεινή. Αυτή η απλή ενέργεια σώζει εκατομμύρια ζωές κάθε χρόνο. Παρόλο που πια το θεωρούμε δεδομένο, οι επιστήμονες ανακάλυψαν τη σημασία του πλυσίματος των χεριών με σαπούνι μόλις τον 19ο αιώνα. Πριν από αυτό, ακόμη και οι γιατροί και οι νοσηλευτές πήγαιναν από τη μία χειρουργική επέμβαση στηνάλλη, χωρίς να πλύνουν τα χέρια τους.

Σήμερα δισεκατομμύρια άνθρωποι πλένουν καθημερινά τα χέρια τους, όχι επειδή φοβούνται την αστυνομία σαπουνιού, αλλά επειδή καταλαβαίνουν τα γεγονότα. Πλένω τα χέρια μου με σαπούνι επειδή έχω ακούσει για ιούς και βακτήρια, καταλαβαίνω ότι αυτοί οι μικροσκοπικοί οργανισμοί προκαλούν ασθένειες και ξέρω ό τι το σαπούνι μπορεί να τους εξουδετερώσει.

Για να επιτευχθεί ένα τέτοιο επίπεδο συμμόρφωσης και συνεργασίας όμως, χρειάζεται εμπιστοσύνη. Οι άνθρωποι πρέπει να εμπιστεύονται την επιστήμη, να

εμπιστεύονται τις δημόσιες αρχές και να εμπιστεύονται τα μέσα ενημέρωσης. Τα τελευταία χρόνια, ανεύθυνοι πολιτικοί υπονομεύουνε σκεμμένα την εμπιστοσύνη στην επιστήμη, στις δημόσιες αρχές και στα μέσα ενημέρωσης. Τώρα αυτοί οι ίδιοι ανεύθυνοι πολιτικοί ενδέχεται να μπουν στον πειρασμό να μας οδηγήσουν προς τον αυταρχισμό, ισχυριζόμενοι ότι δεν μπορούμε να εμπιστευτούμε ότι οι λαοί θα κάνουν αυτό που είναι το σωστό.

Κανονικά, η εμπιστοσύνη που έχει διαβρωθεί εδώ και χρόνια δεν μπορεί να ξαναχτιστεί μέσα σε μια νύχτα, αλλά οι καιροί που ζούμε, δεν είναι κανονικοί. Σε μια στιγμή κρίσης, τα μυαλά μπορούν επίσης να αλλάξουν γρήγορα. Μπορείτε να μαλώνετε με τα αδέλφια σας για χρόνια, αλλά όταν συμβαίνει κάποια έκτακτη ανάγκη, ανακαλύπτετε ξαφνικά μια κρυμμένη δεξαμενή εμπιστοσύνης και αδελφοσύνης και βιάζεστε να βοηθήσετε ο ένας τον άλλον. Αντί να οικοδομήσουμε ένα καθεστώς επιτήρησης, δεν είναι πολύ αργά για την ανοικοδόμηση της εμπιστοσύνης των ανθρώπων στην επιστήμη, στις δημόσιες αρχές και στα μέσα μαζικής ενημέρωσης. Οπωσδήποτε θα πρέπει να χρησιμοποιούμε και τις νέες τεχνολογίες, αλλά αυτές οι τεχνολογίες θα πρέπει να ενδυναμώνουν τους πολίτες. Είμαι πολύ υπέρ της παρακολούθησης της θερμοκρασίας του σώματος και της αρτηριακής πίεσης, αλλά αυτά τα δεδομένα δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία μιας πανίσχυρης κυβέρνησης. Αντίθετα, τα δεδομένα αυτά θα πρέπει να μου επιτρέψουν να λαμβάνω πιο ενημερωμένες προσωπικές επιλογές και επίσης να μπορώ να κάνω την κυβέρνηση να πάρει την ευθύνη για τις αποφάσεις της.

Αν μπορούσα να παρακολουθώ την κατάσταση της υγείας μου 24 ώρεςτο 24ωρο, θα μπορούσα να μάθω όχι μόνο εάν έχω γίνει επικίνδυνος για την υγεία των γύρω μου, αλλά και ποιες συνήθειες μου συμβάλλουν στην κατάσταση της υγείας μου. Κι αν θα μπορούσα να αποκτήσω πρόσβαση και να αναλύσω αξιόπιστα στατιστικά στοιχεία για τη διάδοση του κορονοϊού, θα ήμουν σε θέση να κρίνω αν η κυβέρνηση μου λέει την αλήθεια και εάν υιοθετεί τις σωστές πολιτικέςγια την καταπολέμηση της επιδημίας. Όποτε οι άνθρωποι μιλάνε για επιτήρηση, θυμηθείτε ότι η ίδια τεχνολογία επιτήρησης μπορεί συνήθως να χρησιμοποιηθεί όχι μόνο από τις κυβερνήσεις για την παρακολούθηση ατόμων – αλλά και από τα άτομα για να

παρακολουθούν τις κυβερνήσεις. Η επιδημία του κορονοϊού είναι επομένως μια μεγάληδοκιμασία της κοινωνικής ευθύνης.

Τις μέρες που θα έρθουν, ο καθένας από εμάς θα πρέπει να επιλέξει να εμπιστευτεί τα επιστημονικά δεδομένα και τους εμπειρογνώμονες στον τομέα της υγειονομικής περίθαλψης και όχι τις αβάσιμες θεωρίες συνωμοσίας και πολιτικούς που νοιάζονται μόνο για τους ίδιους. Αν δεν καταφέρουμε να κάνουμε τη σωστή επιλογή, μπορεί να υπογράψουμε την παράδοση των πιο πολύτιμων ελευθεριών μας, πιστεύοντας ότι αυτός είναι ο μόνος τρόπος για να διασφαλίσουμε την υγεία μας.

Χρειαζόμαστε ένα παγκόσμιο σχέδιο

Η δεύτερη σημαντική επιλογή που αντιμετωπίζουμε έχει να κάνει με την εθνικιστική απομόνωση ή την παγκόσμια αλληλεγγύη. Τόσο η ίδια η επιδημία όσο και η επακόλουθη οικονομική κρίση είναι δυο παγκόσμια προβλήματα. Μπορούν να λυθούν αποτελεσματικά μόνο με την παγκόσμια συνεργασία.

Πρώτα απ ‘όλα, προκειμένου να νικήσουμετον ιό, πρέπει να ανταλλάξουμε πληροφορίες παγκοσμίως. Αυτό είναι το μεγάλο πλεονέκτημα που έχουν οι άνθρωποι απέναντι στους ιούς. Ένας κορονοϊός στην Κίνα και ένας κορονοϊός στις ΗΠΑ δεν μπορούν να ανταλλάξουν συμβουλές για το πώς να μολύνουν τους ανθρώπους. Αλλά η Κίνα μπορεί να διδάξει τις ΗΠΑ πολύτιμα μαθήματα σχετικάμε τον κορονοϊό και πώς να τον χειριστεί. Αυτό που ένας Ιταλός γιατρός ανακαλύπτει στο Μιλάνο το πρωί, θα μπορούσε να σώσει ζωές στην Τεχεράνη τοίδιο βράδυ. Όταν η βρετανική κυβέρνηση διστάζει μεταξύ πολλών πολιτικών, μπορεί να πάρει συμβουλές από τους Κορεάτες που αντιμετώπισαν ένα παρόμοιο δίλημμα πριν από ένα μήνα. Για να συμβεί αυτό, χρειαζόμαστε ένα πνεύμα παγκόσμιας συνεργασίας και εμπιστοσύνης.

Οι χώρες θα πρέπει να είναι πρόθυμες να ανταλλάσσουν πληροφορίες ανοιχτά και να αναζητούν ταπεινά συμβουλές και θα πρέπει να μπορούν να εμπιστεύονται τα δεδομένα και τις γνώσεις που λαμβάνουν. Χρειαζόμαστε επίσης

μια παγκόσμια προσπάθεια για την παραγωγή και τη διανομή ιατρικού εξοπλισμού, κυρίως των test kits και των αναπνευστήρων. Αντί κάθε χώρα να προσπαθεί να το κάνει τοπικά και να αποθηκεύσει οτιδήποτε εξοπλισμό μπορεί να πάρει, μια συντονισμένη παγκόσμια προσπάθεια θα μπορούσε να επιταχύνει σημαντικάτην παραγωγή και να διασφαλίσει ότι ο σωστικός εξοπλισμός διανέμεται πιο δίκαια. Ακριβώς όπως οι χώρες εθνικοποιούν βασικούς κλάδους κατά τη διάρκεια ενός πολέμου, ο ανθρώπινος πόλεμος κατά του κορονοϊού μπορεί να απαιτήσει από εμάς να «εξανθρωπισούμε» τις κρίσιμες γραμμές παραγωγής. Μια πλούσια χώρα με λίγες περιπτώσεις κορονοϊού θα πρέπει να είναι πρόθυμη να στείλει πολύτιμο εξοπλισμό σε μια φτωχότερη χώρα με πολλές περιπτώσεις, πιστεύοντας ότι εάν πότε χρειαστεί βοήθεια, οι άλλες χώρες θα βοηθήσουν.

Μπορούμε να εξετάσουμε μια παρόμοια παγκόσμια προσπάθεια συγκέντρωσης ιατρικού προσωπικού. Οι χώρες που αυτή την στιγμή πλήττονται λιγότερο, θα μπορούσαν να στείλουν ιατρικό προσωπικό στις περιοχές με τις μεγαλύτερες περιπτώσεις νοσούντων, τόσο για να τους βοηθήσουν στην ώρα της ανάγκης τους, όσο και για να αποκτήσουν πολύτιμη εμπειρία.

Η παγκόσμια συνεργασία είναι ζωτικής σημασίας και από οικονομικής πλευράς. Δεδομένης της παγκόσμιας φύσης της οικονομίας και των αλυσίδων εφοδιασμού, εάν κάθε κυβέρνηση κάνει το δικό της με πλήρη αδιαφορία για τα υπόλοιπα κράτη, το αποτέλεσμα θα είναι το χάος και μια βαθύτερη κρίση. Χρειαζόμαστε ένα παγκόσμιο σχέδιο δράσης και το χρειαζόμαστε γρήγορα.

Επίσης σημαντική είναι η επίτευξη μιας παγκόσμιας συμφωνίας για τα ταξίδια. Η αναστολή όλων των διεθνών ταξιδιών για μήνες θα προκαλέσει τεράστιες δυσκολίες και θα παρεμποδίσει τον πόλεμο κατά του κορονοϊού. Οι χώρες πρέπει να συνεργαστούν για να επιτρέψουν τουλάχιστον τους ουσιαστικούς ταξιδιώτες να συνεχίσουν τη διέλευση των συνόρων: επιστήμονες, γιατροί, δημοσιογράφοι, πολιτικοί, επιχειρηματίες. Αυτό μπορεί να επιτευχθεί με μια παγκόσμια συμφωνία σχετικά με τον προκαταρκτικό έλεγχο των ταξιδιωτών από τη χώρα καταγωγής τους. Αν γνωρίζατε ότι επιτρεπόταν η πτήση μόνο σε προσεκτικά

επιλεγμένους ταξιδιώτες σε ένα αεροπλάνο, θα ήσασταν πιο πρόθυμοι να τους δεχτείτε στη χώρα σας.

Δυστυχώς, προς το παρόν οι χώρες δεν κάνουν κανένα από αυτά τα πράγματα.Η διεθνής κοινότητα έχει παραλύσει συλλογικά. Φαίνεται ότι δεν υπάρχουν πια ενήλικες στο δωμάτιο. Κάποιος θα περίμενε να δει πριν από μερικές εβδομάδες μια επείγουσα συνάντηση των ηγετών της παγκόσμιας οικονομίας για να καταλήξουν σε ένα κοινό σχέδιο δράσης. Οι ηγέτες της G7 κατόρθωσαν να διοργανώσουν μια τηλεδιάσκεψη μόλις αυτή την εβδομάδα, η οποία δεν οδήγησε σε ένα τέτοιο σχέδιο.

Σε προηγούμενες παγκόσμιες κρίσεις – όπως η χρηματοπιστωτικήκρίση του 2008 και η επιδημία Ebola το 2014 – οι ΗΠΑ ανέλαβαν το ρόλο παγκόσμιου ηγέτη, αλλά η σημερινή αμερικανική κυβέρνηση έχει παραιτηθεί από την δουλειά του ηγέτη. Έχει καταστήσει σαφές ότι ενδιαφέρεται για το μεγαλείο της Αμερικής πολύ περισσότερο από ότι για το μέλλον της ανθρωπότητας.

Η παρούσα κυβέρνηση των ΗΠΑ, έχει εγκαταλείψει ακόμη και τους στενότερους συμμάχους της. Όταν απαγόρευσαν όλες τις μετακινήσεις από την ΕΕ, δεν έκανε τον κόπο να προειδοποιήση την ΕΕ, όσο νωρίτερα γινόταν – πόσο μάλλον να διαβουλευθεί με την ΕΕ σχετικά με αυτό το δραστικό μέτρο. Έχει «επιτεθεί» στη Γερμανία υποστηρίζοντας ότι προσφέρει 1 δισεκατομμύριο δολάρια σε μια γερμανική φαρμακευτική εταιρεία για να αγοράσει μονοπωλιακά δικαιώματα για ένα νέο εμβόλιο κατάτου Covid-19. Ακόμη και αν η σημερινή κυβέρνηση, τελικά αλλάξει στρατηγική και αποφασίσει ένα παγκόσμιο σχέδιο δράσης, λίγοι θα ακολουθήσουν έναν ηγέτη ο οποίος ποτέ δεν αναλαμβάνει την ευθύνη, ο οποίος ποτέ δεν παραδέχεται λάθη και ο οποίος συνηθίζει να παίρνει όλα τα εύσημα για τον εαυτό του αφήνοντας όλο το φταίξιμο στους άλλους.

Εάν το κενό που άφησαν οι ΗΠΑ δεν καλυφθεί από άλλες χώρες, όχι μόνο θα είναι πολύ πιο δύσκολο να σταματήσει η σημερινή επιδημία, αλλά η κληρονομιά της θα συνεχίσει να δηλητηριάζει τις διεθνείς σχέσεις τα επόμενα χρόνια. Ωστόσο, κάθε κρίση είναι επίσης και μια ευκαιρία. Πρέπ

επιδημία θα βοηθήσει την ανθρωπότητα να συνειδητοποιήσει τον οξύ κίνδυνο που θέτει η παγκόσμια διάσταση.

Η ανθρωπότητα πρέπει να κάνει μια επιλογή. Θα κινηθούμε προς την κατεύθυνση της διαίρεσης ή θα υιοθετήσουμε την πορεία της παγκόσμιας αλληλεγγύης; Αν επιλέξουμε τον διαχωρισμό, αυτό όχι μόνο θα παρατείνει την κρίση, αλλά πιθανόν να οδηγήσει σε ακόμη χειρότερες καταστροφές στο μέλλον. Αν επιλέξουμε την παγκόσμια αλληλεγγύη, θα είναι μια νίκη όχι μόνο ενάντια στον κορονοϊό, αλλά και εναντίον όλων των μελλοντικών επιδημιών και κρίσεων που θα μπορούσαν να απειλήσουν την ανθρωπότητα τον 21ο αιώνα.

Corona virus and 5G

Dr.  Thomas Cowan

Now, I have ten minutes. I wasn’t sure I was going to get to this stage, but I can’t help but say something about this whole Corona virus thing, if you want me to.

So, again, when you know Steiner you have the answers to the test but you have to then figure out the details. In 1918 after the biggest pandemic, the Spanish flu pandemic o 1918, Steiner was asked what was all this about. And he said “Well, viruses are simply excretions of a toxic cell. Viruses are pieces of DNA or RNA with a few other proteins they brought out from the cell. They happen when the cell is poisoned. They are not the cause of anything.

And the first way I would encourage you to think about this is, if you were a famous dolphin doctor, right, and you’d been studying dolphins in the Arctic Circle for hundreds of years. Or at least, a long time. And the dolphins were fine. And then they call you up: “Fred, all the dolphins, or a lot of the dolphins are dying in the Arctic Circle. Can you come and investigate?” Right? And you have one question to ask. So, show of hands. How many of you would say: “I want to investigate a dolphin to see the genetic makeup of that dolphin.” Nobody. That’s stupid. How many of you would say: “I want to see if this dolphin and that dolphin has a virus because it might be contagious and that’s why all these dolphins are getting sick.” That fellow. How many of you would say (excuse my French here): “Somebody put some shit in the water here?” Like EXXON Valdez? Anybody? Everybody. Because that’s what happened.

And the cells get poisoned. They try to purify themselves by excreting debris, which we call viruses. If you go to the current theory of viruses called exosomes and the latest head of the NIH (National Institute of Health) giving a talk on the complexity of viruses you will see this is perfectly in line with the current thinking on what a virus really is. I had a dramatic example of this when I was growing up. Right outside our house there was a wetland. And it was full of frogs and the frogs kept me up at night so I taped the windows and……in the spring they made a big racket. And then over time the frogs were all gone. Hoe many think the frogs had a genetic disease? How many think the frogs had a virus? How many think somebody put DDT into the water? That’s what happened.

Diseases are poisoning. It’s one of the reasons why vaccines….so. I’m going to skip that for a minute. So what happened in 1918. There was a huge……and every pandemic in the last 150 years there was a quantum leap in the electrification of the earth. In 1918, late fall of 1917, there was the introduction of radio waves around the world. Whenever you expose any biological system to a new electromagnetic field you poison it, you kill some and the rest go into a kind of suspended animation so that interestingly they live a little bit longer and sicker.

And then starts in World War II with the next pandemic with the introduction of radar equipment all over the earth, blanketing the entire earth in radar fields. First time humans have ever been exposed to that. In 1968 there was the Hong Kong Flu and it was the first time – the Earth has a protective layer, the Van Allen belt, which essentially integrates the cosmic field from the Sun and the earth and the moon and Jupiter, etc. Integrates that and essentially distributes that to the living beings of the earth. And we put satellites emitting radioactive frequencies in the Van Allen belt. Within six months we had a new viral pandemic.

Why viral? Because the people are poisoned. They excrete toxins. They look like viruses. People think it’s a flu epidemic. In the 1918 epidemic the Boston Health Department decided to investigate the contagiousness of this. So they, believe or not, took hundreds of people with the flu, and they sucked the snot out of their nose and injected it into the healthy people who didn’t have the flu, and not one time could they make the next person sick. They did this over and over again. And they were not able to demonstrate contagion.

They even did it with horses, who apparently got the Spanish flu. They put bags over their head and the horses sneezed in the bag and they put the bag over the next horse and not one horse got sick. You can read about this in a book called “The Invisible Rainbow” by Arthur Firstenberg, who chronicles all the steps in the electrification of the earth and how within six months there was a new flu pandemic all over the world. And when you hear that normal explanations….how did it go from Kansas to South Africa in two weeks so the entire world got the symptoms at the same time, in spite of the fact that the mode of transportation was horseback and boats and there’s no explanation for it. They just say: “We don’t know how that happened.”

But when you think about it, with these radio waves and other frequencies that some of you have in your pocket and on your wrist, you can send a signal to Japan and it arrives instantaneously. So any of you who don’t believe there is an electromagnetic field that communicates globally within seconds, this is not paying attention to this.

And I will only finish by pointing out that there has been a dramatic and quantum leap in the last six months with the electrification of the Earth. And I’m sure a lot of you know what that is, it’s called 5G, where they now have 20,000 radiation-emitting satellites, just like the radiation-emitting thing in your pocket or on your wrist that you use all the time. That is not compatible with health. I’m sorry to say it. It’s not compatible with health. That is a water-destructuring device. And for any of you who say: “Yeah, well we’re not electrical beings. We’re just physical matter, well don’t bother doing and EKG or an EEG or a nerve conduction test because we are electrical beings and the chemicals are only the by-product of those electrical impulses.

And I’ll finish with anybody want to make one guess as to where the first completely blanketed 5G city in the world was. (Wuhan) Exactly. So when you start thinking about this, we are in an existential crisis here folks, the likes of which humankind has never seen. And I don’t want to go old testament prophet on you but this is something that is unprecedented. The putting of 100,000 satellites in the very blanket of the Earth, and by the way, as I was going to say earlier, this actually has something to do with the vaccine question and this got brought home to me because about a year ago or so I had a patient who came in who was totally fine, a surfer and all and then he broke a….. he works as an electrician putting in WiFi systems for very wealthy people. Electricians have a very high mortality rate but he was fine. And then he breaks his arm and he gets a metal plate put in his arm. Three months later he couldn’t get out of bed and he was total, you know, heart irregularities, just total collapse.

The susceptibility has to do with how much metal you have in your body as well as the quality of the water in your cells. So if you start injecting aluminium in people they become receptors for absorbing increased electromagnetic field. And that is a perfect storm for the kind of deterioration of the species which is what we’re now experiencing.

And I’m just going to finish with one more thing that I like. It’s a quote from Rudolf Steiner and by the way this was around 1917. So it was a different time. “In times when there were no electrical currents, when the air was not swarming with electrical influences….(we’re talking 1917), it was easier to be human. For this reason, in order to be human at all today it is necessary to expend much stronger spiritual capacities than was necessary a century ago.” So I’ll just leave you with: Whatever you can do to increase your spiritual capacities, because it’s really damned hard to be a human being these days. Thanks for listening.

Continuing with this